首页期刊简介编委会本期阅读在线投稿往期阅读联系我们

往期阅读

> 2030年度 
> 2029年度 
> 2028年度 
> 2027年度 
> 2026年度 
> 2025年度 
> 2024年度 
> 2023年度 
> 2022年度 
> 2021年度 
> 2020年度 
> 2019年度 
> 2018年度 
> 2017年度 
> 2016年度 
> 2015年度 
> 2014年度 
> 2013年度 
百年台湾地区女性文学翻译家群像 河南大学 屈璟峰
浏览次数: 发布日期:2019年09月25日 发布者:

摘要:在台湾地区,百年间不仅涌现出如钟梅音、崔文瑜、宋碧云、邓嘉宛、胡因梦等大批创作与翻译并驾齐驱的知识女性,更有胡品清、齐邦媛、林文月等著名女翻译家兼研究家。这一群体所译语种广泛、体裁丰富、翻译风格多样。虽然台湾地区存在着这样一批优秀的女翻译家,但是这一群体所受的关注度却远不如男性翻译家。一部完整的女性翻译史应将她们的实践载入史册,还话语权于女性译者。本文通过爬梳百年台湾地区女性翻译家之生平、译作、序跋、著述、访谈、评论、研究等史料,考察译者属性和译事活动,勾画不同时期女性翻译家的名目及其生卒、背景、译介活动的角色、语种、成果等情况,描摹百年台湾地区女性译者群像,从而总结其译事活动的属性与成因,为创建百年海峡两岸暨香港、澳门女翻译家译作与其源文及多种平行译本的可比语料库做好铺垫。

关键词:台湾地区女性翻译家;群像;译事活动;译者属性


上一篇: 艾伦·金斯堡毒品书写的超越性研究 北京航空航天大学 张慧馨 彭予

下一篇: 记忆、空间与身份认同:《慈悲》中的文化记忆形式 四川外国语大学 周权