往期阅读
摘要:近几年,海外文学界掀起一股“麦家热”,他的小说《解密》被译成33种语言热销海外,成为中国当代文学域外传播的一枝独秀。《解密》的成功虽有不可复制的偶然性,亦有可供借鉴的必然因素。《解密》的作者、主人公及译者之间存在一种默契,使得这部作品具备吸引读者的独特气质。通过对《解密》进行抽丝剥茧的层层分析,探寻中国当前文化传播的限域,并从中得到有益启示,旨在为促进中国文化“走出去”,扭转文化传播逆差,实现中国“文学梦”添砖加瓦。
关键词:麦家;解密;解读;域外传播
上一篇: 心灵的逃遁与归隐——《认识东方》情感元素探因 福州外语外贸学院 黄伟
下一篇: 汉学家韩斌的“创造性叛逆”——以《金陵十三钗》的英译为例 上海师范大学 朱振武 上海大学 刘文杰