首页期刊简介编委会本期阅读在线投稿往期阅读联系我们

往期阅读

> 2030年度 
> 2029年度 
> 2028年度 
> 2027年度 
> 2026年度 
> 2025年度 
> 2024年度 
> 2023年度 
> 2022年度 
> 2021年度 
> 2020年度 
> 2019年度 
> 2018年度 
> 2017年度 
> 2016年度 
> 2015年度 
> 2014年度 
> 2013年度 
英汉语义重合实现句法成分联结的认知机制 河南大学 李香玲
浏览次数: 发布日期:2020年05月22日 发布者:

摘要:语义重合是一种具有普遍意义的语言现象。句子中兼任两个语义角色的名词或代词表现出句法成分联结功能,是一种隐性的句内成分联结方式。这样的语言单位同时凸显两个或多个语义侧面,不同语义侧面的凸显允准其同时参与两个或多个过程或关系,获得两个或多个语义身份,把两个或多个过程或关系联结起来,构成一个完整的事件或情景。

关键词:语义重合;句法成分;联结


上一篇: 汉语拟形话语的拓扑性质探究 四川文理学院 龙德银

下一篇: 汉语框式介词“在+NP+L”中方位词的隐现研究 河南大学 杨朝军