往期阅读
摘要:基于蔡维天(2015)关于汉语“的”的形式句法解释,以及对“的”的排序义和计量义分类,本文提出汉语“的”没有排序义或计量义,其排序解读与序数范畴有关,计量解读与数词、量词、谓词以及句法语境有关。同时,本文认为排序和计量这两种“的”字结构中,“的”后面的名词中心语不能移位或删除的原因在于汉语表达整体-部分关系和属性关系的领属结构本身的句法语义特征不允准“的”后成分的移位或删除操作;其所构成的“的”短语位于名词中心语的补语位置。
关键词:“的”字结构;排序义;计量义;移位;删除
上一篇: 心理咨询双方眼中的情感隐喻差异研究——以汉语“怒、爱、悲”为例 |重庆第二师范学院 王茂 |天津外国语大学 项成东
下一篇: 新沃尔夫假说:缘起、理据与研究态势 | 广东工业大学 陆志军 |广东外语外贸大学 曾丹