往期阅读
摘要:无灵主语是一种非典型主语, 广泛应用于英语语言中。语言主语的选择很大程度上反映了中西方的思维方式与认知差异。在翻译无灵主语句的过程中,其意象研究与人的心智意识活动密切相关。本文在回顾无灵主语研究成果的基础上,尝试以心智哲学的视角,从事件与用例事件、原初意识与反思意识、意象构念三方面对这一语言现象进行分析,探索无灵主语在翻译过程中的意象转换途径。
关键词:无灵主语;心智意识活动;意象转换;翻译
上一篇: 感受质的迁移性和分类作用 广东女子职业技术学院 桂永霞
下一篇: 隐喻性谚语生成的动态意识过程 天津外国语大学 李媛霞