首页期刊简介编委会本期阅读在线投稿往期阅读联系我们

往期阅读

> 2030年度 
> 2029年度 
> 2028年度 
> 2027年度 
> 2026年度 
> 2025年度 
> 2024年度 
> 2023年度 
> 2022年度 
> 2021年度 
> 2020年度 
> 2019年度 
> 2018年度 
> 2017年度 
> 2016年度 
> 2015年度 
> 2014年度 
> 2013年度 
中国典籍英译:回顾与展望——王宏教授访谈录 苏州市职业大学 刘伟 苏州大学 王宏
浏览次数: 发布日期:2019年12月03日 发布者:

摘要:本文是对苏州大学外国语学院博士生导师王宏教授的采访录。王宏教授是国内典籍英译领域知名专家。本文作者就中国典籍英译取得的成绩和未来的发展方向等采访了王教授,访谈内容涉及典籍英译策略与标准、学科建设和人才培养、汉译英能力等重大问题。王教授首先对中国典籍英译概况做了总体的介绍和评价,然后对中国典籍英译标准和策略问题,典籍英译的学科建设问题,《中国典籍英译》教材的特点,汉译英能力的界定,典籍英译所面临的问题及其对策等发表了意见和看法。这些真知灼见对于促进中国典籍英译学科建设具有十分重要的意义。

关键词:典籍英译;典籍英译策略与标准;学科建设;人才培养;汉译英能力


上一篇: 国内《楚辞》英译研究综述(1992-2012) 北京航空航天大学 文军 刘瑾

下一篇: 需要审视“中华学术外译” 广东外语外贸大学 王友贵