首页期刊简介编委会本期阅读在线投稿往期阅读联系我们

往期阅读

> 2030年度 
> 2029年度 
> 2028年度 
> 2027年度 
> 2026年度 
> 2025年度 
> 2024年度 
> 2023年度 
> 2022年度 
> 2021年度 
> 2020年度 
> 2019年度 
> 2018年度 
> 2017年度 
> 2016年度 
> 2015年度 
> 2014年度 
> 2013年度 
翻译学的范式与反思——Mary SnellHornby教授访谈录 江西师范大学 张汨
浏览次数: 发布日期:2019年10月28日 发布者:

摘要:当前,翻译学的独立学科地位已经成为学界的共识,翻译研究正朝着跨学科的方向前进。在翻译学学科发展进程中,前前后后出现了不同的转向或者是研究范式的更迭,它们为翻译研究的发展提供了外在动力,但同时也引发了学者们对不同范式之间关系的反思。本访谈中,笔者与维也纳大学玛丽·斯内尔-霍恩比(Mary SnellHornby)教授就翻译学中研究范式的定义,范式、视角和转向之间的差异及其相互关系,未来可能出现的新研究范式以及当前翻译学的跨学科研究等问题进行了探讨。笔者希望本访谈能够为我国当前的翻译研究提供一点参考。

关键词:翻译学;研究范式;语言;文化;跨学科


上一篇: 如何“讲好中国故事”—— 习近平《人民日报》海外版批示对中国文学外译的启示 齐齐哈尔大学 张丹丹 韩笑

下一篇: 口译专业教学体系构建研究 上海外国语大学 鲍晓英