往期阅读
摘要:企业外宣翻译的质量影响企业外宣的效果,进而影响企业的国际地位和国际影响力。本文以亚里士多德的“修辞三诉诸”理论、佩雷尔曼和奥布莱茨的“受众中心论”和“在场”理论为基础,以华为官网的公司简介为例,探究修辞劝说理论对企业外宣翻译的策略选择和译文构建的积极作用,以期帮助企业实现有效劝说,提高外宣效果,增加国际影响力。
关键词:修辞劝说;企业外宣翻译;修辞三诉诸;受众;在场
上一篇: 不忠实之忠实——勒菲弗尔改写理论下自译诗集《守夜人》的改译研究 浙江理工大学 朱锦曦 曹蓉蓉
下一篇: 翻译作为一种“诗歌活动”:郑敏对美国当代诗歌的译介 同济大学 赵美欧